Blog
What is SEO translation?
24 October, 2024
Should you choose a translation agency or a freelance translator?
04 October, 2024
What is transcreation?
20 September, 2024
How to order translation services
20 June, 2024
How to write ChatGPT prompts for content creation in 2024
14 June, 2024
Localizing for the American Market
23 May, 2024
Interesting AI language-related tools in 2024
17 May, 2024
An overview of ten AI-assisted transcription applications
10 May, 2024
Estonianisms – Common Mistakes Estonians Make in English
02 May, 2024
German localisation
24 April, 2024
How to Learn Estonian, and Other Common Estonian-language Myths
17 April, 2024
Typically East German
17 April, 2024
Top 5 countries with the most Spanish speakers
11 April, 2024
Not all German is the same
02 April, 2024
A somewhat different exchange year – a German in Estonia
28 March, 2024
How to order interpreting services
21 March, 2024
The Rosetta Stone: the Key to Solving a Linguistic Puzzle
17 March, 2024
Email marketing: how to localise emails?
06 March, 2024
Erasmus internship abroad: the story of a German
23 February, 2024
Complete guide to machine translation tools in 2024
13 February, 2024
What is a style guide?
09 February, 2024
Transly Translation Agency received ISO 18587:2017 standard certification for machine translation post-editing
26 January, 2024
Searching for the perfect language: The case of Toki Pona
23 January, 2024
5 Essential Website Translation Tips for your Business
17 January, 2024
Elfdalian: a language hidden in the valley
11 January, 2024
Russian holidays 2024
08 January, 2024
Swedish holidays 2024
08 January, 2024
Lithuanian holidays 2024
08 January, 2024
Latvian holidays 2024
08 January, 2024
Finnish holidays 2024
08 January, 2024
Estonian holidays 2024
08 January, 2024
5 Reasons Why You Should Use an Editor
04 January, 2024
How to Write Headlines That Drive Traffic and Engagement
03 January, 2024
Linguistic Snapshots: Unveiling the “Words of the Year” from the Last 20 Years
28 December, 2023
10 countries with the most English speakers
18 December, 2023
Native vs. Non-Native Translators: Pros & Cons
11 December, 2023
Mastering Machine Translation: Write Smart, Save Big
27 November, 2023
Latvian holidays 2023
22 November, 2023
Lithuanian holidays 2023
22 November, 2023
Swedish holidays 2023
21 November, 2023
Finnish holidays 2023
21 November, 2023
Russian holidays 2023
21 November, 2023
Translating vernacular: how to overcome one of the toughest challenges in literary translation
15 November, 2023
Estonian holidays 2023
27 August, 2023
Dialects of Castilian and Spanish
14 August, 2023
Gender in language – what is the impact on society?
14 August, 2023
One person, two languages – an insight into bilingualism
14 August, 2023
The immeasurable contribution of African American English to world language use
04 August, 2023
How watching Õnne 13 helped me learn Estonian
16 June, 2023
Transly Translation Agency was awarded the gold quality label by the Responsible Business Forum
08 June, 2023
Learning Estonian as a Native English Speaker: An Outsider’s Perspective
25 April, 2023
Finnish holidays in 2022
13 February, 2022
Lithuanian holidays in 2022
13 February, 2022
Latvian holidays in 2022
13 February, 2022
Estonian holidays 2022
11 February, 2022
Russian holidays 2022
11 February, 2022
Swedish holidays 2022
11 February, 2022
What is crowdsourced translation?
01 April, 2021
Localisation or translation?
01 April, 2021
Translating marketing texts
01 April, 2021
Machine translation: the past, the present, the future
16 June, 2020
User manual translation and preparation
16 June, 2020
Translation and translation software
16 June, 2020
Ordering translation services
16 June, 2020
Frequently asked questions: ordering translation services
16 June, 2020
Website translation into Korean
26 May, 2020
Website translation into Japanese
26 May, 2020
Website translation into Chinese
26 May, 2020
A Beginner’s Guide to International English
26 May, 2020
Common writing mistakes made by non-native English speakers
26 May, 2020
How to prepare a press release
03 September, 2019
How do you choose a translation agency?
03 September, 2019
Translating special-format files
03 September, 2019
Contract translation – why choose a translation agency?
01 November, 2018
The 10 commandments of website translation
01 November, 2018
What makes a great website translation?
18 October, 2018
Translation of safety data sheets
18 October, 2018
Edited translation or unedited translation – that is the question
07 August, 2018
Out of office message in English, Finnish, Estonian, Russian, German, Lithuanian and Latvian
21 June, 2018
Choosing a copywriting style – 12 archetypes
15 June, 2018
Export to the Baltics – guide to entering the Baltic market
23 January, 2018
How to use flag icons when translating your website?
22 January, 2018
Translating the website and WordPress plugins (2018)
22 January, 2018
Website translation
22 January, 2018
Technical translation
16 January, 2018